彰显科技奥运人文奥运理念 科技文化企业为奥运增光添彩

2008-08-19 17:59     来源:人民日报     编辑:杨笑
    位于“鸟巢”中央的“卷轴”缓缓打开,一幅动人心魄的中国历史文化长卷徐徐呈现在世界面前……奥运会开幕式上精彩绝伦的一幕令人叹为观止。创造这一视觉奇迹的数字影像由奥运会图像设计服务供应商——水晶石数字科技有限公司制作。“开幕式是奥运会历史上最大规模的数字影像技术综合运用,创造了影像时间最长、屏幕尺寸最大、数据量最大、3D及数字特效运用最多等多个纪录。”水晶石董事长卢正刚在北京国际新闻中心介绍。

    一批科技、文化类企业的参与和支持,为北京奥运会“增光添彩”,为参赛的运动员、官员、观众和记者提供了便利的服务,充分彰显了科技奥运、人文奥运的理念。

    早在1999年,水晶石就开始为北京奥申委提供数字多媒体产品。2007年,水晶石配合北京电视台制作完成了《福娃奥运漫游记》,这是奥运历史上首次大规模使用三维动画宣传奥运吉祥物,取得良好的社会效益和经济效益。水晶石还配合中央电视台完成300集奥运体育项目宣传动画片——《奥运ABC》,对本届奥运会的28个大项、近300个小项的规则、技巧和知识进行可视化展示。出色的表现引起国际市场的关注,巴西奥申委、伦敦奥组委都与水晶石签订了合作协议。

    奥运会比赛现场,所有的信息都由英文和中文同步显示——看似简单的场景却开创了百年奥运史上英文与主办国语言信息同步显示的先河。 这种“现场中文显示系统”由奥运会电子中文翻译服务供应商——北京新奥特集团投入近百名科研人员、历时4年研制成功,应用于32个奥运会比赛大项和11个残奥会比赛项目。“它为在现场观看比赛的中国观众在第一时间通过大屏幕获得中文信息提供了巨大便利。”新奥特董事长郑福双说。

    奥运会是世界的盛会,为了各国实现无障碍交流,准确的翻译必不可少。作为奥运会笔译和口译服务供应商,元培翻译为奥组委等16个机构提供了英、法及其他50多个小语种的笔译、同传和交传人员。其中有参与过多次奥运翻译的专家,有毕业于世界著名翻译院校的翻译新秀,有来自国内外著名外语院校的中青年教师等。“其实元培翻译人更愿意把自己当做‘企业志愿者’,为北京奥运会的沟通无障碍做出我们的贡献,并通过努力进一步规范和改善翻译。”元培翻译总裁蒋小林说。

    作为奥运会历史上第一家文具制造企业赞助商,贝发集团已成为制笔行业中产能亚洲最大、世界前五强企业,被誉为“中国笔王”。自从两年前赞助奥运以来,贝发更注重市场和产品细分,创造了“每3天开发一项新品、申请一项专利”的纪录。截至目前,企业已拥有授权专利765项,业内排名第一。贝发专门为奥运开发了完美融合“鸟巢”造型特征和奥运火炬特征的“鸟巢笔”,首批1000套被我国政府作为“国礼”赠送给出席北京奥运会开幕式的各国政要。奥运赞助商资格已为贝发创造了诸多有形资产,更赢得巨大的无形价值。“赞助奥运的‘收获期’会很长,潜在的市场回报也需要许多年才能完全体现和释放,目前预期达到了。”贝发集团董事长邱智铭说。(记者 王炜) 

延伸阅读

订阅新闻】