图书

《丝之屋》

时间:2011-11-25 08:44   来源:中国台湾网

《丝之屋》 [英国]安东尼·赫洛维兹 著 马爱农 马爱新 译 译林出版社 定价:29.80元

  内容简介

  贝克街221B。 

  故事由一位神秘的访客开始。他给福尔摩斯讲述了自己离奇的经历,而紧接着,一桩桩看似毫无关联的谋杀案接连发生。 

  重重谜团将福尔摩斯和华生包围,而他们两人还是一如既往地追击邪恶,却无法回避地意识到,自身已落入黑暗的深渊中…… 

  “丝之屋”究竟是什么?福尔摩斯在这个案件里面临他一生中最大的挑战。难道他的推理出错了吗? 

  最后的结局超出了所有人的想象力。 

  后维多利亚时代的英国。在福尔摩斯去世一年后,垂垂老矣的华生写下了福尔摩斯生前绝对不会允许他写下的一桩大案:《丝之屋》。 

  华生说:“我要讲述的是福尔摩斯一生中最耸人听闻的案子。”华生担心他所生活的时代还没有准备好读这个案件,就令他的后人将手稿封存一百年……

  《丝之屋》是一个空前绝后的谜案,一个福尔摩斯探案的巅峰之作。

  作者简介

  安东尼·赫洛维兹。1956年生于伦敦。国际畅销书作家,他的青少年系列间谍小说《旋风特务》风靡全球。 

  16岁第一次读到福尔摩斯,之后成为一位福尔摩斯经典探案小说专家。他是柯南道尔产权会有史以来唯一认证的续写福尔摩斯之人。跨界创造的《丝之屋》,是安东尼·赫洛维兹对福尔摩斯的热爱和他本人卓越的叙述技巧的完美融合.  

  他不只写小说,还是位多产的影视编剧。

  马爱农(1964年- )。女,江苏省南京市人,祖籍常州,中国翻译家,与其妹马爱新因合作翻译《哈利·波特》系列小说而出名。 

  马爱农于1986年毕业于南京大学外文系英文专业,获文学学士学位。毕业后在南京医学院基础部担任英语教师。1990年考入北京外国语学院英语系攻读硕士研究生,专业为翻译理论与实践。1993年在人民文学出版社外文编辑室任编辑,现任编辑部主任。翻译《哈利·波特》系列小说之前,马爱农曾翻译《到灯塔去》、《绿山墙的安妮》、《爱伦·坡短篇小说选》等世界名著。 

  马爱新(1974年-)。女,江苏省南京市人,毕业于北京外国语大学,曾在对外翻译出版公司工作。因与姐姐马爱农合作翻译《哈利·波特》系列小说而出名。现为译林出版社编辑。

编辑:刘承思

相关新闻

图片