ad9_210*60
关键词:
中国台湾网  >   评论中心  >   网友快言

既要保护“硬版权” 也要看重“软版权”

2017年07月28日 15:21:00  来源:中国台湾网
字号:    

  近日,陆续有B站用户发现,大量海外影视剧资源遭到集体下架,收藏夹里的日韩欧美影视内容大面积“中枪”。而A站的影视区直接消失了,就连微博也在动手清理一些海外节目视频,美国吉米今夜秀、柯南秀、周六夜现场等均已无法显示。

  其实之前,优酷土豆、搜狐视频等就曾因版权问题下架过一些视频,但此次引起轰动也是因为B站的规模越来越大,越来越多的网友通过AB站观看国外影剧资源,而这些资源的来源也是一个灰色地带,不免有树大招风之嫌。

  如果真的是为了提倡正版那这种做法应大肆褒奖,但却为何只下架了国外影剧资源?如此“一刀切”实在让人满腹狐疑,也怪不得众多网友对此骂声一片。

  实际上,许多国内的电视剧、综艺节目虽披着“原创”的壳,但却是完全仿照的国外,充分“借鉴”了国外编剧及PD的创意。譬如,占据了国内综艺半壁江山的《极限挑战》、“花样”系列、《真正男子汉》、《我想和你唱》、《向往的生活》……许多国内观众喜闻乐道的综艺节目实则都是对日韩欧美综艺的copy,就算是《奔跑吧》《中国好声音》这样买了版权的也是从外国引进,人们不禁要问,中国的编剧都去哪了?今年年初,央视的《中国诗词大会》就曾火遍全国,这说明我们的传统文化做成综艺节目一样有市场,可惜的是现在国内综艺有90%都是源自外国的idea。

  像这种空有原创皮囊的视听节目就不算盗版了吗?难道只有把国外影视剧搬运回国内才算盗版吗?非也,在抄袭作品疯狂传播的今天,“软版权”的地位跟“硬版权”一样重要,甚至保护“软版权”更为迫在眉睫。

  现在的中国电视剧市场基本是IP剧的天下,独立创作电视剧的编剧已无处寻踪,而这些小说又大同小异,有的还身陷抄袭囹圄如《锦绣未央》《宫锁连城》。这就导致国剧同质化过于严重,一个题材火了就都一窝蜂涌上去投资,像这两年来的仙侠题材,长此以往观众自然审美疲劳。而国外的电视剧如韩剧美剧则题材丰富,就算是同一个题材也能拍出不同的花样,自然引得很多人追捧。国内的引进市场自“限韩”以来基本处于停滞状态,这就造成了国内优质影剧资源无法充分满足观众胃口,雷剧神剧抄袭剧太多,因此才有大批观众转而去观看盗版国外视听内容,也由此催生出了卖资源这么一个新兴“职业”。

  不去思索如何改善国剧国综现状,却如此蛮横不讲理地只想着断绝外国盗版资源,未免过于本末倒置了。时间久了,是否观众已辨别不出国内的山寨节目,反在津津乐道我们的创意有多棒?更何况,这些国外影剧是我们接触外国文化的窗口,有利于我们了解世界。既没有大的视频网站引进优质资源,又不允许这些新兴网站发布资源,有些人未免想得太多,生怕我们被“文化输出”。

  保护正版本无可厚非,但如此做法与拔苗助长有何两异?上世纪八十年代马尔克斯曾经赌咒绝不授权中国出版他的图书,最终新经典文化凭借自己的诚意打动了他。中国一直被嘲为“山寨大国”不是没有原因的,广电在注重审查网站取得视听传播许可证之前是否应该先改变一下审片标准?不让艺人染头发,禁止抗战剧里用金钱交易获取情报、“建国后动物不许修炼成精”这样令人啼笑皆非的禁令何时能改变?在一些鸡毛蒜皮的小事上过分较真,而对于一部剧的逻辑是否清晰、剧情走向是否合理却把关不严包括对综艺节目的版权审查也不合格,这就导致雷剧神剧抄袭剧山寨综艺扎堆电视荧屏,这难道就不会带歪青少年的三观吗?

  广电这些年备受争议饱受舆论诟病,希望能认真反思一下现在“只禁不修”的局面,改变舍本求末的做法,从根源上抓好版权问题,既要保护 “硬版权”,也得看重“软版权”的影响力,才会让国剧国综摆脱对国外的依赖,逐渐崛起。(中国台湾网网友:赵志慧)

  (本文为网友来稿,不代表中国台湾网观点)

[责任编辑:王鑫]

海峡时评
深度幕后
七日视点
视频