台岛资讯

台湾少数民族:赛夏(SaiSiyat)

时间:2009-12-01 14:06   来源:台胞之家网


  赛夏,意指人的意思。赛夏族群居住在新竹县五峰乡和苗栗县南庄乡、狮潭乡,是台湾少数民族中人口数排名第十的族群。根据赛夏口传历史,祖先是从“乌比喃布嗡”大霸尖山发祥地下山,顺着溪流四处迁徙,大约在400多年前,北起桃园、南达苗栗的丘陵及海边,都曾经有赛夏氏族的部落。后来因为泰雅祖先沿着中央山脉北上,占领了赛夏人的深山猎场,加上平地汉族移民的双重夹攻,让赛夏人口因为争战而迅速减少。1906年最早的人口统计,赛夏氏族只剩下了737人。在清光绪年间,汉族移民大规模地武装扫荡赛夏部落,迫使赛夏人撤退到现在的居住地。
  
  赛夏氏族实行严格的父系社会和极严谨的姓氏社会组织,族内大事,由各氏族长老议决,这种政治制度称为“长老共议制”。家族以男性最年长者为尊长,地位崇高,女性地位低微,寡妇或离婚的妇女必须重返娘家,离婚妇女的儿女则属于夫家。历史上,赛夏女儿一旦嫁给平地人,就丧失了族人身分,即使日后归来,也不能与同本氏族的人共食或同居一宅。
  
  赛夏岁时祭仪,由每个姓氏家族执掌不同的祭典,如:矮灵祭、祈天祭、姓氏祖灵祭、敌首祭等,都是赛夏人依循着祖先流传下来的传统与岁时祭仪所举行的祭典,由于很少受外来宗教的影响,祭典仍保留了原始模式的祖灵禁忌和巫术,因而也是台湾少数民族祭典仪式中保存最为传统和完整的祭祀活动。

SaiSiyat
 SaiSiyat refers to “human” in the tribe’s native language. The SaiSiyat population, which is the 10th largest of Taiwan’s indigenous tribes, is concentrated in Wufeng Township of Hsinchu County and Nanzhuang and Shitan townships of Miaoli County.  According to the tribe’s oral history, its place of origin is Dabajian Mountain, which it calls Oe’ pooh na’ boong. The tribe followed the rivers to lower elevations and spread out. About 400 years ago, there were SaiSiyat villages from as far north as Taoyuan County to the hills of Miaoli County and along the coast. However, due to invasion of its hunting territories by the Atayal tribe and the mass immigration of Han Chinese the SaiSiyat population rapidly decreased. In a 1906 census, the SaiSiyat population was recorded as 737. During the Qing dynasty, the superior weapons of Chinese troops forced the SaiSiyat to withdraw to its current locations. 

 This tribe possesses a patrilineal society with a strict clan structure, and the affairs of the tribe are decided by the elders of each clan in the form of a tribal council.

 The SaiSiyat have many traditional rites and ceremonies, each organized by a particular clan. These include the Dwarf Spirit Ceremony, ancestral spirit worship ceremony and prayer for blessings. The SaiSiyat have been careful to preserve the taboos and shamanistic practices handed down to them by their ancestors. Thus, the ceremonies of the SaiSiyat are considered to be the most well-preserved when compared with the ceremonies of Taiwan’s other indigenous tribes.

编辑:杨永青

相关新闻

图片