图书

《海外剩女》直指婚恋现实 “剩女”现象再引热议

时间:2015-12-08 07:52   来源:搜狐读书

  2015年12月5日下午,在新疆青少年出版社、雨枫书馆、清华校友读书会联合主办的“书女沙龙”活动现场,旅美作家张西携小说新作《海外剩女》与北京的读者进行现场交流和互动。北京广播电台男主播殷超主持了这场活动,他同时也是有声版《海外剩女》的配音演员,活动现场气氛热烈,最大的彩蛋莫过于知名海内外的脱口秀笑星北美崔哥前来助阵。

  “剩女”这一话题近年来的讨论不断升温,其实不管国内国外、男性女性,婚恋困扰都是普遍存在的。《海外剩女》是第一部反映近年美国华人,特别是女性婚恋现实的作品。书中展现了留居海外的中国“剩女”经历了种种曲折和不懈努力,在美国谋求生存发展的过程。张西女士尖锐地将目光对准现在热议的“剩女”问题,以留美女性的婚恋故事为切入点,塑造了三个生动形象的女性形象,还原了海外中国女性婚恋的真实现状,并揭示时下女性在社会遇到的困惑与不公,反映了中国女性对人性、情感、社会关系、家庭责任的思考,以及在现实生活中的大胆实践与努力争取,泪笑之间,发人深思。当代作家韩少功认为“这部小说很开眼,是中美社会、男女世界的广角镜和面面观,好玩(趣味性),好用(知识性),还有更多必要的忧伤与悬问。”

  活动现场,张西不仅为读者分析了小说《海外剩女》三名女主人公——茹欣媛、栗秋、菁喆所代表的50后、70后、80后的中国知识女性群体在海外的打拼奋斗和婚恋选择过程中遇到的种种问题,还分析了华人移居海外的百年历史以及剩男剩女出现的社会原因。现场,张西还为读者分享了一些关于剩男剩女的历史渊源和有趣的现象,原来在中国,剩男剩女最早出现的时候是宋朝。在第一批华人劳工移居美国时,在海外华人中是只有剩男没有剩女的。随着时代的发展,越来越多的高知女性来到海外,由于各种原因成为了“海外剩女”,这一群体的出现也是张西创作这部小说的原因。

  据悉,由小说《海外剩女》改编的同名话剧已于今年十月在北美公演,并在华人圈激起强烈反响和共鸣。张西在回答观众提问时说:“有人说,剩男剩女这个话题还得持续讨论十年,我想,我和我们的北美枫香话剧社就一直奉陪!如果《海外剩女》这部小说和话剧巡演能抚慰一些人的心灵,我们就是快乐的!我和我手中的笔不会停下来!我们热爱生命!”

编辑:杨永青

相关新闻

图片