
记者获悉,上海99读书人联合人民文学出版社,已于2008年引进略萨5部经典代表作,《绿房子》《胡利娅姨妈和作家》《潘达雷昂上尉与劳军女郎》《酒吧长谈》《坏女孩的恶作剧》,前3种已经出版。其中《坏女孩的恶作剧》是略萨新作,带有浓重的自传色彩。
据上海99读书人董事长黄育海介绍,他们于2008年去西班牙著名的版代卡门图书公司访问时买下了略萨版权。
略萨致信中国读者
在即将出版的《坏女孩的恶作剧》一书中,略萨给中国读者写了一封信,写于今年的4月30日,他说,“从来没想到我写的故事能到达如此遥远的地方,亦即从我儿时起似乎就构成我梦境中一部分的国家,也是我心目中非现实景物组成部分的国家,就如同我在历险故事中读到的那许多奇异的、令人难以置信的国家一样。现在我知道了,中国是一个实实在在的、非常强大的国家。在她的众多的人口中,有一些读者与我共同分享我在我的小说中创作的那个神奇的世界,这对我花费了那么多时间、付出了那么多努力写我的故事和长篇小说,是一种莫大的补偿。”
新作《坏女孩的恶作剧》首度引进
据译者尹承东介绍,《坏女孩的恶作剧》写的是一个自幼就把金钱看成是唯一幸福的女孩和一个胸无大志、“只要能移居巴黎、有一份工作”就一切满足的平庸的翻译工作者里卡多(被称为好男孩)苦恋一生的故事。这个故事从两个人幼年在秘鲁的利马相遇写起,继而写到他们在巴黎的青年时期的偶然重逢、热恋与痛苦的别离、在伦敦的中年时期重新相遇与爱得死去话来、在日本的奇遇,直至这场爱情凄凄惨惨最后结束于在马德里的老年时期。时间跨度整整四十年。尹承东认为,略萨的每一篇作品都带有自传成分,而这部新作更是带有浓重的自传色彩。
而略萨自己也说:“这个历程的确是我自传的一部分。我通过回忆来讲上世纪五十年代的利马、六十年代的巴黎、七十年代的伦敦和八十年代的马德里。自传成分出现在故事发展的所有舞台、环境和框架之中。”
据人民文学出版社社长潘凯雄透露,人文社近期将加印之前已经出版的略萨代表作《绿房子》等。
附略萨信全文:
马里奥·巴尔加斯·略萨致中国读者的来信
亲爱的朋友们:
我怀着激动的心情给你们写这封短信。说真话,我从来没想到我写的故事能到达如此遥远的地方,亦即从我儿时起似乎就构成我梦境中一部分的国家,也是我心目中非现实景物组成部分的国家,就如同我在历险故事中读到的那许多奇异的、令人难以置信的国家一样。现在我知道了,中国是一个实实在在的、非常强大的国家。在她的众多的人口中,有一些读者与我共同分享我在我的小说中创作的那个神奇的世界,这对我花费了那么多时间、付出了那么多努力写我的故事和长篇小说,是一种莫大的补偿。
从非常年轻的时候起,由于阅读给予我的极大乐趣,我就渴望成为一个作家。我总是说,我一生中最美妙的事情就是学会了阅读。因为,由于阅读,读者的生活会倍加充实,得到极大的丰富,得到种种没有让我们眼花缭乱、进入我们记忆中的小说的帮助绝对不会得到的体验。我之所以渴望成为作家,其目的向来是为了要把我一生中那些伟大而可爱的朋友让我感受到的激奋,通过我创作的故事,尽可能多地传达给读者;而那些伟大而可爱的朋友本身就是我读过的最佳作品。文学是一种世界语言。尽管读者在时代、地点、信仰和语言上千差万别,但文学在他们中间确立的却是人类的团结、感情的纽带、共同的愿望和情感的交融,以及相互的声援。而这一切表明,在全人类的心灵深处,他们之间存在的是亲近。此乃我希望我的著作带给我的中国读者的信息:友谊、理解和兄弟之情。
向诸位和你们每一个人致亲切的问候!