
上海译文出版社昨天透露,意大利著名作家翁贝托·埃科的随笔集《密涅瓦火柴盒》已由该社引进出版。《密涅瓦火柴盒》此次出版,系第一次完整且直接译自意大利语版。上海译文随后还将推出埃科的小说代表作《玫瑰的名字》。
据介绍,此书为埃科篇幅量最大的随笔集,总共收集了埃科在《快报》周刊10年来发表的随笔135篇,并经过作者亲自修订、精心编排,加以精彩纷呈的篇章名。每篇文章约2000字,短小精悍。书名“密涅瓦火柴盒”是指一种装有密涅瓦牌火柴的纸制小盒。埃科常常利用火柴盒背面记下他在火车上、酒吧中、餐厅里的见闻,或是欣赏商场橱窗、逛书店时闪过的一丝灵感。
《密涅瓦火柴盒》按照内容分类,分为8个部分:银河的阴暗面、我深爱的河岸、映照肺腑之言的绝顶好镜、飘散在宇宙间的万物、纵使是白费口舌、油煎猪蹄的酱汁、就让我自娱自乐吧、不断前行的伟大命运。内容涉及政治、经济、宗教、文学、艺术、科技、教育等领域,包罗万象,既有笔风犀利的政论、文论,也不乏轻松幽默的调侃之作。作者在针砭时弊的同时,采用了一种轻松调侃的笔调,天马行空,信手拈来,融合了幽默和思考,读起来酣畅淋漓,让人在捧腹之余掩卷沉思。《西西里日报》曾作出评价认为,“这本文集浓缩呈现了埃科的典型文风:讽刺、独特的思维与敏锐的洞察力。”
翁贝托·埃科1932年出生在意大利亚历山德里亚,为欧洲重要小说家,代表作《玫瑰的名字》全球销量超过1600万册,被译成35种文字。另有重要作品《傅科摆》《昨日之岛》《波多里诺》《洛阿娜女王的神秘火焰》《密涅瓦火柴盒》和《埃科谈文学》等。